Kosuke Ikehata — Business card
池端宏介 — 名刺 / 2010
Art Director:Ryo Ueda [上田 亮]
Designer:Manami Inoue[井上 麻那巳]
Copywriter:Kosuke Ikehata[池端 宏介]
Printing Director:Shunsuke Kijima[木島 俊介]
Silk screen print:Nobuyuki Bando[坂東 伸之]
Client:Kosuke Ikehata[池端 宏介]



名刺は人の出会いを演出するツール。100種類の出会いのコピーを入れることで、それをきっかけにコミュニケーションが生まれる。さらにそれを選ぶというイベントも発生しコミュニケーションが深まる。そして、その出会いは忘れられないものになる。コピー全部を見ていくと、池端さんという人とその人柄が何となく見えてくる気がします。やっぱり北海道ならでわのコピーが多いですね。
コースターに使用される特Aクッションに名前を箔押し+オフセット印刷、裏面にはコピーを100種シルクで。「100案コピー書かない?」との問いに即やるといってくれた池端さん、それをシルク印刷で100種類丁寧に刷っていただいた板東さんには感謝です。この名刺、デザインは井上が担当してくれたんですが、かなりいけてます!名前も作字ですし、ちょっとうらやましい。自分も持ちたい名刺です。
He is copywriter and asked to design new business card. Business card is tool for knowing new person. my idea was write 100 different catch phrases to each card, It may make a chance to start conversation with the person, also he choose one for each, so that activity may make unforgettable. Used TokuA cushion paper which usually is used for paper coasters, Using the technique of gilt letter press plus offset printing. Catch phrase line was used 100 different silk printing. When I asked Mr.Ikehata,”Can you write 100different catch phrase?” He answered “certainly.” I really appreciate Mr.Bando. He did each silk printing gently. Ms. Inoue designed this card, It’s really cool, also designed original calligraphy. I wish I had one like this. I’m bit envy him.
by Ryo Ueda from Sapporo

6月 4th, 2010 at 9:45:35
初めましてコンニチハ。
いつも楽しく拝見しています。
たいへん美しい名刺ですね。
「名前も作字」と書いていらっしゃいますが、
つまりフォントをオリジナルでお作りになった
ということでしょうか。素晴らしいです。
6月 4th, 2010 at 9:48:12
[...] This post was mentioned on Twitter by rakeem, nssgraphica. nssgraphica said: わお、すばらしいアイデア!http://www.commune-inc.jp/blog/2010/06/1158/ [...]
6月 4th, 2010 at 18:43:21
ども!!
名前でてきてびつくりしたわ!
けど名前クリックすると
コンサドーレに飛びますよ!
好きだけど。